换种生活
huànzhǒng shēnghuó
인생을 바꿔
让自己变得快乐
ràngzìjǐ biàn dé kuàlè
자신을 즐겁게 만들어
放弃执着
fàngqì zhízhuó
집착을 버리면
天气就会变得不错
tiānqì jiù huì biàndé búcuò
날씨가 좋아지지
每次走过
měicì zǒuguò
매번 지나가
都是一次收获
dōushì yícì shōuhuò
모두 한 번에 수확해
还等什么 做对的选择
háiděngshénme zuòduì de xuǎnzé
뭘 기다려 옳은 선택을 해
过去的
guòqùde
과거는
就让它过去吧
jiùràng tā guòqù ba
그냥 지나가게 놔둬
别管那是一个玩笑还是谎话
biéguān nà shì yígè wánxiào háishì huǎnghuà
그게 농담이던 거짓말이던 상관하지마
路在脚下
lù zài jiǎoxià
길은 발 밑에 있어
其实并不复杂
qíshí bìng bú fùzá
사실은 복잡하지 않아
只要记得你是你呀
zhǐyào jìdé nǐ shì nǐ ya
너만 기억한다면 말야
Wu oh oh
Wu oh oh
我还是从前那个少年
wǒháishì cóngqián nà gè shàonián
난 아직도 옛날 그 소년이야
没有一丝丝改变
méiyǒu yìsīsī gǎibiàn
조금의 변화도 없어
时间只不过是考验
shíjiàn zhǐbúguò shì kǎoyàn
시간은 시련에 불과해
种在心中信念丝毫未减
zhǒng zài xīnzhōng xìnniàn sīháo wèijiǎn
마음 속 신념은 조금도 줄어들지 않아
眼前这个少年
yǎnqián zhè gè shàonián
눈 앞에 이 소년은
还是最初那张脸
háishì zuìchū nà zhāng liǎn
아직도 처음 그 얼굴이야
面前再多艰险不退却
miàn qián zàiduō jiānxiǎn bútuìquè
앞이 아무리 험난해도 물러서지 않아
Say never never give up
Like a fire
Wu oh oh
换种生活
huànzhǒng shēnghuó
인생을 바꿔
让自己变得快乐
ràngzìjǐ biàn dé kuàlè
자신을 즐겁게 만들어
放弃执着
fàngqì zhízhuó
집착을 버리면
天气就会变得不错
tiānqì jiù huì biàndé búcuò
날씨가 좋아지지
每次走过
měicì zǒuguò
매번 지나가
都是一次收获
dōushì yícì shōuhuoò
모두 한 번에 수확해
还等什么 做对的选择
háiděngshénme zuòduì de xuǎnzé
뭘 기다려 옳은 선택을 해
过去的
guòqùde
과거는
jiùràng tā guòqù ba
그냥 지나가게 놔둬
别管那是一个玩笑还是谎话
biéguān nà shì yígè wánxiào háishì huǎnghuà
그게 농담이던 거짓말이던 상관하지마
路在脚下
lù zài jiǎoxià
길은 발 밑에 있고
其实并不复杂
qíshí bìng bú fùzá
사실은 복잡하지 않아
只要记得你是你呀
zhǐyào jìdé nǐ shì nǐ ya
너만 기억한다면 말이야
Miya miya miya miya miya
Call me
Miya miya miya miya miya
我还是从前那个少年
wǒháishì cóngqián nà gè shàonián
나는 아직도 옛날 그 소년이야
没有一丝丝改变
méiyǒu yìsīsī gǎibiàn
조금의 변화도 없어
时间只不过是考验
shíjiàn zhǐbúguò shì kǎoyàn
시간은 시련에 불과하지
种在心中信念丝毫未减
zhǒng zài xīnzhōng xìnniàn sīháo wèijiǎn
마음 속 신념은 조금도 줄어들지 않아
眼前这个少年
yǎnqián zhè gè shàonián
눈 앞에 이 소년은
还是最初那张脸
háishì zuìchū nà zhāng liǎn
아직도 처음 그 얼굴이야
面前再多艰险不退却
miàn qián zàiduō jiānxiǎn bútuìquè
앞이 아무리 험난해도 물러서지 않아
Say never never give up
Like a fire
追逐生命里光临身边的每道光
zhuīzhú shēngmìng lǐ guānglín shēnbiān de méi dàoguāng
생명에 찾아온 모든 빛을 쫒아
让世界因为你的存在变的闪亮
ràng shìjiè yīnwèi nǐ de cúnzài biàn de shǎnliàng
세상을 너의 존재로 빛나게 해
其实你我他并没有什么不同
qíshí nǐ wǒ tā bìng méiyǒu shénme bùtóng
사실 너와 나, 그는 전혀 다르지 않아
只要你愿为希望画出一道想象
zhǐyào nǐ yuánwèi xìwàng huāchū yídào xiǎngxiàng
너가 희망에 대한 상상만 그려주면
成长的路上必然经历很多风雨
chéngzhǎng de lùshàng bìrán jīnglì hěnduō fēngyǔ
성장하는 길에 많은 비바람이 칠거야
相信自己终有属于你的盛举
xiāngxīn zìjǐ zhōng yǒu shǔyú nǐ de shèngjǔ
자신에게 결국 자기만의 쾌거가 있을거라고 믿어
别因为磨难 停住你的脚步
biéyīn wéimónàn tíngzhù nǐ de jiǎobù
어려워 하지마 너의 발걸음을 멈춰
坚持住 就会拥有属于你的蓝图
jiānchí zhù jiù huì yōngyǒu shǔyú nǐ de lántú
버티면 너의 미래를 찾게 될거야
Wu oh oh
我还是从前那个少年
wǒháishì cóngqián nà gè shàonián
나는 아직도 옛날 그 소년이야
没有一丝丝改变
méiyǒu yìsīsī gǎibiàn
조금의 변화도 없어
时间只不过是考验
shíjiàn zhǐbúguò shì kǎoyàn
시간은 시련에 불과해
种在心中信念丝毫未减
zhǒng zài xīnzhōng xìnniàn sīháo wèijiǎn
마음 속 신념은 조금도 줄어들지 않아
眼前这个少年
yǎnqián zhè gè shàonián
눈 앞에 이 소년은
还是最初那张脸
háishì zuìchū nà zhāng liǎn
아직도 처음 그 얼굴이야
面前再多艰险不退却
miàn qián zàiduō jiānxiǎn bútuìquè
앞에 아무리 험해도 물러나지 않아
Say never never give up
Like a fire
我还是从前那个少年miya
wǒ háishì cóng qián nà gè shàonián miya
나는 아직도 옛날 그 소년 miya
我还是从前那个少年miya
wǒ háishì cóng qián nà gè shàonián miya
나는 아직도 옛날 그 소년 miya
我还是眼前这个少年miya
wǒ háishì yǎn qián nà gè shàonián miya
나는 아직도 눈 앞의 그 소년 miya
我还是从前那个少年miya
wǒ háishì cóng qián nà gè shàonián miya
나는 아직도 옛날 그 소년 miya
'중국어 노래 가사 해석' 카테고리의 다른 글
杨臣刚 - 老鼠爱大米 / 양신강 - 생쥐는 쌀을 사랑해 (0) | 2021.10.09 |
---|---|
刘人语 - 心跳的证明 / 유인어 - 청명한 심장소리 (0) | 2021.10.09 |
陈雪凝-绿色 / 첸쉐닝 - 녹색 (0) | 2021.10.09 |
林俊杰 ,蔡卓妍 - 小酒窝 / 임준걸, 채탁연 - 작은 보조개 (0) | 2021.10.09 |
结束留学生活 (0) | 2021.10.09 |